ARO
Lidé věřili, že stará zadní část
volterrské pevnosti je prodaná bohatému hýřivci a uzavřená veřejnosti.
V přední části, s hodinovou věží a několika pokoji bez valné
historické hodnoty, byly po většinu času kanceláře. Některé patřily úřadům
města, a některé soukromníkům. Některé byly naše, pro styk s lidmi, kteří
věděli o naší existenci. Zbytek našeho obydlí byl ve staré pevnosti, vzadu a na
vrcholku kopce protkaného tunely.
Žádné hrobky a rakve, žili jsme si
vcelku pokojně a civilizovaně. Už stovky let byly pryč časy, kdy se naši museli
jako divá zvěř skrývat před lidmi, v tmavých dírách a špinavých stokách. A
ty časy se nikdy nevrátí, dokud budu živ. Nedovolím to.
Seděli jsme v trůnní síni
pevnosti a čekali jsme. Nejednalo se o nic výjimečného, jen pravidelné roční
hlášení našich strážců. Posílal jsem je sbírat informace po celém světě, abych
měl přehled, jak se mají a co dělají naši lidé. Caius se nudil. Marcus bez
hnutí hleděl kamsi do strany, truchlivý výraz v obličeji, a já jsem seděl
zapřený s rukama stisknutýma před sebou, rovněž se nehýbaje.
Felix měl zpoždění, napadlo mě.
Nebývalo to v jeho zvyku – vždy dorazil ve stanovený čas, a pokud ne, měl
k tomu nějaké vysvětlení. Byl jsem trpělivý, tolerantní otec a Felix
věděl, že dokud bude říkat pravdu, dokud zůstane upřímný a věrný, budu
k jeho nedokonalostem i nadále tolerantní a trpělivý s jeho drzostí a
rozmary.
Demetri přešlápl, slyšel jsem ho.
Byl to jen nepatrný pohyb, ale prozrazoval mnoho. Někteří z mých chráněnců
stále ještě trpěli takovými věcmi. Přešlapovat. Mrkat. Dýchat. Nedokázali si
pomoci – byli všichni tak mladí, tak těkaví.
Uplynuly klidně i dekády, během
kterých se Marcus ani nepohnul. A uplynuly týdny, během kterých jsem se
nepohnul já. Na rozdíl od svého bratra jsem byl ale daleko… vitálnější, můžeme
říct. A neztratil jsem se smrtí své ženy chuť do neživota jako on, ne tedy úplně.
Byl jsem sběratel a objevovatel;
neuběhlo desetiletí, aby se mi nepodařilo přijít na něco fascinujícího a
zajímavého, překrásného, co bylo třeba prostudovat a získat a ochránit. To byla
moje radost, mé potěšení, které mi dodávalo sílu pokračovat i nadále v tom
nesnadném a vznešeném poslání.
Neb na mých bedrech spočívalo blaho
našeho rodu. Nebylo mnoho upírů starších, než jsem já, nebo mocnějších.
Postaral jsem se o to během posledních dvou tisíc let, neboť jsem nevěřil
nikomu z nich, že by se dokázal chopit takové výzvy.
Byla to moje vize, moje
předvídavost, která nám dovolila přežít v bezpečí a tajnosti do dnešních
dnů, a moje vláda, která i nadále všechno tohle zajišťovala. Naše zákony
chránily nejen nás, ale dokonce i ty hloupoučké lidičky před něčím, co by si
nikdo z nás nechtěl vyzkoušet.
Udržoval jsem svět v rovnováze,
spořádaný, a byl to těžký a osamocený úděl.
Moji bratři, samozřejmě, jsou
určitou oporou. Ačkoliv Marcův apatický stav a roky, kdy se nehýbá a nevnímá,
se dají těžko považovat za podporu, jeho talent naší věci slouží dobře.
V případě pozoruhodné krize, nebo za přítomnosti individuí se zajímavými
citovými pouty, i Marcus dokáže být… trochu méně deprimovaný. Caius se často
nudí a jsem skutečně vděčný, že se nám podařilo uchránit jeho ženu. Dokáže jej
udržet na uzdě a zabaveného jako nikdo.
Uspokojit bratrovu krutost je totiž
namáhavé a zachytit jeho pozornost čímkoliv, co nezahrnuje masakr, hony a
pronásledování, bývá obtížné. Vynikající a nelítostný bitevní generál, skvělý
stratég. Ano. Vládce v časech míru a pokoje, po kterém tak toužím? Nikdy.
Víme to všichni. Přestože jsou moji
bratři nepatrně starší než já, přestože oficiálně vládneme společně, já jsem
ten, kdo drží v rukou skutečnou moc a komu patří loajalita stráže.
Demetri opět přešlápl a poté konečně
dorazil drahý Felix.
Bez hnutí jsem jej sledoval se
blížit.
„Promiňte, pane,“ zamumlal a jak ke
mně kráčel, už natahoval ruku. Vždy jsem byl potěšen nezdolnou důvěrou, kterou
mi moje stráže zas a znovu prokazovaly. Nemusel jsem je nikdy žádat, všichni ochotně
mi otevírali svou mysl.
V tu chvíli jsem to ucítil.
Felix vyzařoval cizí vůni. Znal jsem pach každého člena stráže nebo člověka,
který měl přístup do hradu – kvůli bezpečnosti samozřejmě. Znal jsem způsob,
jakým se pohybují, abych poznal, kdo se ke mně blíží ještě dříve, než ho
uvidím.
Ale ta vůně, ta vůně!
Byla slabá, ulpívala na něm
mimochodem a téměř neochotně se vzduchem vznášela až k mému čichu. Nezažil
jsem takovou vůni, kam má paměť sahá. Zpívala, volala, křičela. A jakkoliv
matná byla, udeřila mě s nebývalou silou. Se silou hurikánu, divoké
vichřice a nezdolných vln rozbouřeného moře.
Můj svět se rozletěl na tisíc kusů,
na drobné střípky, ztratil jsem půdu pod nohama, propadl se do nejhlubší
propasti temnot. Teď jsem konečně ztratil ty chabé zbytečky ubohého lidství a
konečně byl monstrem, v které jsem se začal měnit dávno před začátkem
současného lidského letopočtu. Neexistovalo nic než nekonečná touha pít a
potřeba utišit ji.
Ta žízeň, ten žár, který najednou
spaloval mé hrdlo. Nikdy, za víc než tři tisíce let jsem necítil takový žár,
takové mučení. Takové sladké mučení! Kdybych věděl, že někde, někdy, může
existovat taková vůně, neustal bych, dokud bych ji nenašel. Prohledal bych celý
svět od Severního po Jižní pól. A kdybych ji nenašel, hledal bych znovu a znovu
– dokud bych ji neměl. Čekal bych celou věčnost, abych takovou vůni ucítil,
abych ji okusil.
Veškerá apatie byla pryč. Moje
nehybnost zlomená, jako kdyby někdo cvakl vypínačem, a jen okrajově jsem
zaregistroval, jak Marcus hluboce vydechl – vůbec první jeho reakce za
uplynulých čtyřicet let – a jak se Caius nedůvěřivě naklonil kupředu, jako by
nevěřil svým očím.
Vymrštil jsem se z trůnu a
zuřivě zachytil Felixe za nataženou dlaň. Kde potkal tu skvostnou vůni? Komu
patřila? Kde? Kde? Kde?!
Pár vteřin jsem stál nehybně, hlavu
zakloněnou, oči zavřené. Jeho vzpomínky na setkání s tou dívkou mě
zaplavily. Cítil jsem ji, viděl jsem ji. Brunetka s tmavýma očima, světlou
pletí. Ano, ano! Vnímal jsem její vůni silněji přes Felixovy vzpomínky a
naprosto mě to ochromilo. Zmáčkl jsem obě ruce v pěst, rozechvělý, a byl
jsem ji jistý, že jsem Felixovi drtil prsty na prach.
Na tom ale nezáleželo. Na ničem
jiném nezáleželo. Na náměstí! Viděl ji na náměstí. Musel jsem se dostat ven.
Byla to fyzická, mučivá potřeba pít. Její krev, její vůni. Té dívky, té mladé
Američanky, co si četla v srdci mého města.
„Držte ho!“ ten rozkaz se rozduněl
síní a než jsem se mohl vůbec podivovat nad neobvyklou silou v Marcově
hlase, Felix mě sevřel do svěráku.
Bohové, ta dívka do něj vrazila,
její vůně byla vtisknutá do záhybů jeho pláště a přiváděla mě k šílenství.
Musel jsem ven. Musel jsem se k ní dostat. Moje siréna. Nedokázal jsem přemýšlet, nedokázal jsem se ovládat.
Ta vůně probudila sopku a já vybuchl.
Felix byl – a je – ten nejsilnější
z upírů, které jsem kdy poznal. Jeho fyzická síla dalece převyšuje
normální sílu nesmrtelných, a jeho sevření se nedalo zlomit. Nicméně drahý
Felix zapomínal, stejně jako to často činili členové mé gardy, že během první
poloviny svého života, dřív, než jsem svou dnešní stráž shromáždil, jsem se
neostýchal pošpinit si ruce krví a prachem a popelem. Vedl jsem naši rodinu do
bitev – proti Rumunům, proti těm nechutným vlkodlakům, které jsme téměř
vyhladili, proti komukoliv a čemukoliv, co mi stálo v cestě.
Och ne, nevěděli o svém králi úplně
všechno, mé pošetilé, pošetilé děti.
Felix zakřičel bolestí. Nebylo
snadné ho zranit, proto nikdy dobře nezvládal, když k tomu došlo. Držel
mě, paže podél těla. Zapřel jsem se o něj, jeho vlastní síla mi posloužila jako
opěrný bod, a nohou mu roztříštil holeň. Bylo obdivuhodné, že i nadále se
pokusil nepustit… což mu vyneslo roztříštění druhého lýtka. Svezli jsme se na
zem a povolil.
Konečně jsem byl volný a zamířil
jsem mezi ochromenými členy stráže ke dveřím. Alec s Jane nebyli schopní proti
mně zasáhnout, moji mazlíčci nikdy. Demetri s otřeseným a bojácným výrazem
zatěkal očima mezi mnou a Marcem a pak se mi postavil do cesty.
S otráveným zavrčením jsem ho odmrštil. Zbývalo mi projít na chodbu a
několika schodišti do přední části pevnosti a ven, na náměstí.
Kterým směrem šla? Polkl jsem suše.
Najdu ji, nebude to vůbec těžké. Její vůně se bude líně vznášet ve volterrském
vzduchu, a po její stopě ji tak snadno naleznu.
Jak dlouho to bylo, co jsem
naposledy lovil? Co jsem byl tak živý?
Kdyby mé srdce bilo, bušilo by právě teď o závod. To vzrušení, napětí…
„Alecu, zastav ho!“ znovu Marcus. A
pak všechno zčernalo. Neviděl jsem, neslyšel jsem, necítil jsem. Ach, můj drahý
Alec, takový talent, takový talent. Taková nebetyčná drzost!
***
„Aro,“ Marcus promluvil. Slyšel jsem
ho, ačkoliv jsem stále zůstal slepý, neschopen pohybu a neschopen cokoliv
cítit. Můj bratr mluvil klidně, ale v jeho tónu nebylo ani stopy po
obvyklé apatii. „Oprosti se od toho.“
Ta slova, já vím, dávala smysl. Měl
samozřejmě pravdu. Bez vlivu její vůně a bez pocitu spalující žízně, dávala
smysl. Měl bych se oprostit od té iracionální potřeby lovu, žízně, uvolnit se
z osidel toho sladkého volání.
Bohové. Rozum se mi pomalu vracel a
s ním i zamlžené myšlenky na těch pár okamžiků mezi Felixovým příchodem a
černočernou tmou beze smyslů. Alecův dar měl vynikající účinky, jako
anestetikum, a měl bych být vděčný, že se odhodlal poslechnout Marca.
Jaký pohled na mě musel být! Hanba
pomyslet! Kam se poděla moje sebekontrola, moje trpělivost? Zkoušel jsem si
prorazit cestu ven jako to divoké zvířátko zahnané do kouta. Jako neukázněný a
nekontrolovatelný novorozený.
Ts, ts, ts.
„Musíš nechat sirénu jít,“ řekl pak.
„Pamatuj na zákon. Žádný lov v našich zdech, bratře.“
Moje siréna… ano, její úžasná,
dokonalá vůně. A nechat ji jít? Tu mladou dívenku? Nechat ji jen tak jít?! Ne, ne, jen vzpomínka na tu vůni stačila na
to, aby se moje mysl znovu rozběsnila.
Necítil jsem takové nutkání stovky
let, ne od vlkodlačích válek. Ne od smrti mé drahocenné Sulpicie. Necítil jsem
se tak živý takovou dobu! A jestli je krev jedné dívky to, co mi tenhle úžasný
pocit může vrátit, nemám v plánu ji nechat jí.
„Aro, nech to pouto vychladnout,“
pokračoval znovu. Jistě, musel to postřehnout v okamžiku, kdy jsem ji
poprvé ucítil. Pouto sirény. Jak příznačné – jak dokonale k sobě přikovala
moji pozornost. Sladká, přesladká vůně.
„Neposloucháš mě,“ zkonstatoval.
„Alecu…“
A už jsem neslyšel nic. Tohle byl
stav, kdy se upír mohl nejvíce přiblížit bezvědomí – ačkoliv jsem si byl vědom
každičké myšlenky, která mi prolétla hlavou, čas plynul podivně a ty myšlenky
se po nějaké době blížily spíše představám, snům, dovolil bych si dokonce říct.
Předpokládám, že mě někam položili,
a tak jsem si pokojně ležel a přemýšlel. Musel jsem vypadat pošetile. Vím, že
mezi nesmrtelnými existovali někteří, kteří věřili, že ztrácím rozum. Tři
tisíce let existence se na psychice musí nějak podepsat, není-liž pravda?
Kdyby jen věděli! Koho nenapadají
podivné myšlenky? To je pravda. Ale na druhou stranu, kromě mých bratrů nebylo
mnoho stejně starých nesmrtelných pro srovnání – a ani jeden z nich nemohl
být považovaný za duševně příčetného ani během mladších roků svých existencí.
Ti Rumuni? Těžko. Marcus přišel o
podstatnou část sebe samého se smrtí mé sestry. A já ztratil, možná, kousíček
příčetnosti během let. Dětinský, to o mě říkali, moc dobře to vím. Ale co na
tom sejde? Každý jsme nějaký…
Ach! Nečekaně se mi smysly vrátily a
já shledal, že skutečně ležím. Tak jsem se posadil a rozhlédl kolem sebe. Místo
Marca mě přivítal Caius, otrávený a povýšeně spokojený.
Jistě, naprostá ztráta sebekontroly
z mé strany jej musela pobavit. Obvykle jsem to byl já, kdo usměrňoval
jeho.
„Bratře můj,“ protáhl. „Vyčerpal jsi
chudáka Aleca málem ke hranici kolapsu.“
Alec se na mě chabě a omluvně usmál
a trhl rameny. Jeho chlapecká tvář byla nejistá a díval se na mě s výrazem
tak otevřeným, že jsem ani nepotřeboval podívat se do jeho mysli.
„To je v pořádku, chlapče
drahý,“ řekl jsem vřele. „Děkuji, potřeboval jsem trochu… uklidnit.“
Zamlaskal jsem a široce se na něj
usmál. Při nejbližší příležitosti jej nějak chytře vytrestám – jako jednomu
z mých nejtalentovanějších jsem Alecovi mohl dovolit jistou svobodu, ale
vyžaduji naprostou loajalitu. Mně, ne mým bratrům.
„Jak dlouho jsem byl… indisponován?“
zajímal jsem se a gestem poslal chlapce pryč.
Caius se opřel o stěnu za sebou a
vyleštil si nehty pravé ruky o náprsenku. „Dva dny.“
„Dva dny? Ha-ha,“ musel jsem se
zahihňat. Dva dny, celé dva dny. To bylo chytré. „Je už pryč, že?“
„Je,“ souhlasil. „Zpátky a bezpečně
tam, odkud přišla.“
„A vy ji nechali jít,“ zavrčel jsem,
trucovitě. „Jen tak!“
„Nechali. Marcus na tom více méně
trval, a já neviděl nutnost ji jakkoliv trestat za tvoje selhání.“
Jistěže Caius by ji raději nechal
běžet, už jen z čiré zlomyslnosti vůči mně. Takový drahoušek, ten náš
Caius. Marcus, na druhou stranu… ach jistě. Byla to mladá dívka a měla někde
doma nejspíše svého chlapce. Jistěže ji Marcus nechal běžet. Mladí milenci mu
pokaždé připomněli jeho vlastní vztah k Didyme, a měl ve zvyku omlouvat
skutky učiněné z lásky.
„Bratře,“ nadechl jsem se a pomalu
začal procházet kolem. „Proč jste přesně považovali za nutné mě zneškodnit na
celé dva dny?“
Sledoval mě s nepříjemně
vědoucím výrazem. „Muselo se to udělat, Aro. Byl jsi jako utržený ze řetězů –
ne že bych si neužíval tvé běsnění, ale… vtrhl bys tam, našel bys ji a zabil.
Mezi lidmi. V našem městě. Nemohli jsme to dovolit, protože, Aro, ani ty
nestojíš nad zákonem.“
Rozesmál jsem se, neboť Caius měl
pravdu. Byla by to krvavá podívaná, a jakmile by se mi vrátil zdravý rozum,
patrně bych litoval. A patrně by bylo čeho.
Závažnost celé situace mě najednou
zarazila a já se přestal smát a dosedl na židli.
Všechno, co jsem tak pracně budoval,
by bylo pryč. Naše utajení, respekt, pověst a víra, všechno by bylo zničené.
V jednom jediném okamžiku nekontrolovatelné žízně. Bohové.
Jako člověk jsem v ně věřil,
v bohy, a když přišlo křesťanství a koncept pekla, věděl jsem, kam bych
putoval. Nikdy by mě ale nenapadlo, že bych ho sám rozpoutal tady na zemi. Co
by se jen stalo s naší společností, kdybych si dovolil padnout a chybovat
jako nějaký druhořadý upírek z předměstí? Nechci ani pomyslet, jak by
zdivočeli nomádi, jaká zvěrstva by začali Stefan a Vladimir zase páchat, kdyby
věděli, že už nejsou Volturiovi, aby je zastavili.
Takový chaos, návrat do starověku!
Bohové, to nikdy!
Jakou podivnou sílu v sobě
skrývala ta vůně, to volání. Znal jsem ty účinky, viděl je a cítil
v myslích mnoha nesmrtelných, kteří se v honbě za svou sirénou
nechali odhalit a ohrozili nás. Za celý svůj život jsem to volání krve necítil,
a když přišlo, byl jsem tak bezbranný. Nemyslel jsem a málem zničil celé svoje
impérium.
Takovou moc nade mnou měla jedna
jediná lidská dívka.
„Vidím, že sis konečně spojil
dohromady všechny souvislosti,“ poznamenal Caius kousavě. „Ještě štěstí, že Marca
zaujalo pouto tvé sirény.“
Široce jsem rozpažil a vesele
zahlaholil: „Ach, pravda! Miluji šťastné konce! Ty ne?“
Caius zavrtěl hlavou a odkráčel.
V jeho pohybech bylo dobře vidět rozladění – miloval, pokud mě mohl
popichovat, a já miloval to zklamání, když se mu to nepovedlo. Sotva zmizel
z dohledu a doslechu, moje paže pomalu klesly a široký úsměv jsem nechal
opadnout. Pomalu jsem zkřížil nohu přes nohu a prsty spojenými do stříšky si
lehce podepřel bradu.
Nebyl to konec, zdaleka ne. Moje
siréna je někde venku a čeká na mě, s tou voňavou krví, která mě i teď,
tak daleko a tak nedostupná, pomalu připravuje o rozum, která mě dočista
zbavila sebekontroly a kázně.
A já si nemohu jednoduše dovolit
podobný nedostatek. Nemohu riskovat ztrátu sebeovládání. Tolik dalších je na
mně závislých – i když to třeba ještě oni sami nevidí. Beze mě, náš svět by byl
chaotický, neuspořádaný a neskonale náchylný ke zničení.
Musím se naučit odolat volání své
přesladké sirény. A proto ji musím najít.
Žádné komentáře:
Okomentovat